Main languages

Hoy, Bangladesh brilla con el calor blanco de la revolución. Las masas han vuelto a entrar en la escena de la lucha. Están redescubriendo una rica tradición revolucionaria que se remonta a décadas atrás. En realidad, las tareas de esta revolución son las tareas inacabadas de una revolución inacabada, que comenzó hace más de cincuenta años y culminó en la Guerra de Independencia contra la dominación de Pakistán en 1971. Aprender las lecciones de aquel periodo es vital no sólo para comprender el presente, sino para garantizar que la lucha revolucionaria de hoy se lleve adelante hasta la victoria.

自卡马拉·哈里斯参加2024年总统竞选以来,媒体一直在强调她与乔·拜登在加沙问题上的言论差异,猜测她在加沙战争的问题上可能与现任上司有何不同。他们注意到,哈里斯对巴勒斯坦人的语气更加充满“同情”,而对以色列的语气则更加“强硬”。(本文原文与2024年8月10日发表于美国革命共产主义者网站,译者:鸭嘴兽

极右翼暴乱已蔓延至英国各地,法西斯团伙对穆斯林和亚洲社区发动集体迫害。呼吁“冷静”是不够的。要根除这一祸害,有组织的工人和青年必须采取激进的群众行动。(本文原文发表于7月31日,译者:芸芸)

As massas revolucionárias derrubaram Hasina, encerrando seus 15 anos de governo brutal! Enquanto escrevemos estas linhas, milhões de pessoas desceram às ruas em Dhaka, com outros milhões mais esperados no decorrer do dia. As massas tomaram posse da residência da primeira-ministra. Às 14h25, horário local, Sheikh Hasina e sua irmã foram levadas de avião para a base da força aérea em Kurmitola, e de lá fugiram do país. Mas há conspirações em andamento no exército para roubar a vitória do povo. As massas devem estar mais vigilantes agora do que nunca! Dizemos: todo o poder aos comitês de trabalhadores e estudantes!

Desde o fim de semana, os eventos em Bangladesh se moveram à

...

La semana pasada Talha Mahmud Chowdhury, estudiante y simpatizante de la Internacional Comunista Revolucionaria, fue secuestrado por miembros de la Liga Chhatra, los matones de la Liga Awami de Hasina, y encarcelado bajo graves cargos falsos de intento de asesinato y vandalismo. Hoy hemos recibido la noticia de que, tras la caída del régimen de Hasina, ha sido liberado.

Esta semana, los mercados bursátiles cayeron mientras los especuladores se enfrentaban a los últimos datos de empleo procedentes de Estados Unidos. A primera vista, los datos no parecen tan alarmantes, y las bolsas se han recuperado, por ahora. Pero los mercados tienen razón para estar preocupados.

لقد أطاحت الجماهير الثورية بالشيخة حسينة، منهية بذلك ستة عشر عاما من حكمها الهمجي! وبينما نحن بصدد كتابة هذه السطور، ينزل الملايين إلى داكا، ومن المتوقع وصول ملايين أخرى خلال اليوم. لقد استولت الجماهير على جانابهابان (مقر إقامة رئيسة الوزراء). وبحلول الساعة 14:25 بالتوقيت المحلي، تم نقل الشيخة حسينة وشقيقتها جوا إلى القاعدة الجوية في كورميتولا، ومن هناك سوف تفر إلى خارج البلاد. لكن هناك مؤامرات تحاك داخل الجيش لسرقة انتصار الشعب. ولابد أن تكون الجماهير الآن أكثر يقظة من أي وقت مضى! نحن نقول: كل السلطة للجان العمال والطلاب!

As massas revolucionárias derrubaram Hasina, pondo fim aos seus 15 anos de governo brutal! Enquanto escrevemos estas linhas, milhões de pessoas já desceram sobre Daca, com milhões mais esperadas ao longo do dia. As massas tomaram posse do Ganabhaban (a residência oficial da Primeira-Ministra). Às 14h25, hora local, Sheikh Hasina e a sua irmã foram levadas para a base aérea de Kurmitola, de onde deverão fugir do país. Mas há conspirações no exército para roubar a vitória do povo. As massas devem estar mais vigilantes do que nunca! Nós dizemos: todo o poder aos comités de trabalhadores e estudantes!

Las masas revolucionarias han derrocado a Hasina, ¡poniendo fin a sus 15 años de brutal gobierno! Mientras escribimos este informe, millones de personas han llegado a Daca, y se espera que millones más lleguen en el transcurso del día. Las masas han tomado posesión del Ganabhaban (la residencia del Primer Ministro). A las 14:25 hora local, Sheikh Hasina y su hermana fueron trasladadas en avión a la base aérea de Kurmitola, y desde allí huirán del país. Pero hay conspiraciones en marcha en el ejército para robar la victoria del pueblo. ¡Las masas deben estar más vigilantes que nunca! Decimos: ¡Todo el poder a los comités obreros y estudiantiles!

Momentos de elevada tensão política e social estão sendo vividos atualmente na Venezuela. Em 28 de julho foram realizadas as eleições presidenciais com alta presença de eleitores nos 15.797 centros de votação localizados em todo o país. Mas o que se pretendia vender ao mundo como uma jornada cívica e participativa terminou manchado de irregularidades, arbitrariedades e abuso governamental.

Talha Mahmud Chowdhury, um estudante da East Delta University (Departamento de Educação Secundária, admitido na Primavera de 2020), foi violentamente sequestrado por cerca de 30 membros da Liga de Estudantes de Bangladesh (a ala estudantil do partido no poder, a Liga Awami) às 20h48m do dia 17 de julho. Este sequestro ocorreu no cruzamento da Estrada nº 5 na área residencial Agrabad CDA. Eles revisaram seu telefone celular e, ao encontrarem postagens em seu Facebook apoiando o movimento em andamento de reforma das cotas, o entregaram e a outros três à equipe de patrulha da Delegacia de Polícia de Double Mooring de Chittagong.

إن مقتل زعيم حماس الرئيسي وكبير المفاوضين، إسماعيل هنية، خلال وجوده في طهران – إيران، هو جزء من محاولة كلبية من رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو لتصعيد الصراع في الشرق الأوسط، فقط حتى يتمكن من البقاء في السلطة. وفي هذا يمكنه الاعتماد على تواطؤ الإمبريالية الغربية، مما يسمح له بالبقاء في منصبه بصفته الحليف الرئيسي لهم الموثوق به.