Other languages Albanian Belarusian Bengali Catalan Chinese Czech Danish Dutch Esperanto Japanese Georgian Kurdish Pashto Hindi Malay Indonesian Persian Greek Gaeilge Hungarian Vietnamese Turkish Swedish Hebrew Polish Russian Romanian Korean Slovenian Thai Nepali Serbo-Croatian Galician Norwegian Macedonian Burmese

今天是法国军队入侵鲁尔区一百周年。 这次军事占领与德国当时的恶性通货膨胀相结合,在德国引发了革命性的动荡。 随着危机如今再次席卷欧洲,罗布·苏沃尔 (Rob Sewell) 在本文中将审视 1923 年的教训。(按:本文原文发表于2023年1月13日。译者:洛西)

Lunedì 6 febbraio, di prima mattina, un terremoto devastante ha colpito il Medio Oriente, squarciando la Terra e riducendo gli edifici in macerie. La scossa, di magnitudo 7.8, il cui l’epicentro è appena a ovest di Gaziantep, nell’Anatolia turca, è il più forte che ha colpito il paese nei tempi moderni. Con la forza di 130 bombe atomiche, è stato percepito perfino in Groenlandia.

Ancora una volta gli Stati Uniti sono attraversati dalla rabbia contro la violenza della polizia. Le proteste sono cominciate a Memphis venerdì 27 gennaio dopo l’uscita di un video che mostrava il brutale pestaggio da parte della polizia di Tyre Nichols, fotografo ventinovenne e lavoratore FedEx, risultato fatale. Le proteste sono poi dilagate in almeno 38 città in tutta la nazione.

Nova studija internog istraživanja kompanije Ekson mobila (ExxonMobil) otkriva da je naftni gigant imao detaljna i tačna predviđanja uticaja fosilnih goriva na globalno zagrijavanje još 1970-ih. Pa ipak, kompanija je sve do posljednje decenije nastavila da umanjuje i baca sumnju na klimatske promjene za koje je odgovoran čovjek. Laži i obmane magnata fosilnih goriva nikoga neće iznenaditi, ali ova studija otkriva istinsku dubinu cinizma koji je kapitalistička klasaspremna da uradi u odbrani zločina koje čine radi profita.

A primera hora de la mañana del lunes 6 de febrero, un terremoto devastador sacudió el Oriente Próximo, desgarrando la Tierra y reduciendo los edificios a escombros. El sismo de magnitud 7,8, con epicentro al oeste de Gaziantep, en la región turca de Anatolia, es el más fuerte que ha sacudido el país en los tiempos modernos. Con la fuerza de 130 bombas atómicas, se sintió hasta en Groenlandia.

Im Mai 2022 sagte der CEO von BlackRock, dass „die russische Invasion in der Ukraine der Globalisierung, die wir in den letzten drei Jahrzehnten erlebt haben, ein Ende gesetzt hat“. Er hat zweifelsohne Recht. Der Krieg in der Ukraine hat die seit jeher brodelnden Konflikte zwischen den Großmächten auf die Spitze getrieben.

Više od milion ljudi slilo se 19. januara na ulice Francuske na preko 200 skupova, u okviru nacionalnog štrajka protiv poslednjeg napada predsednika Emanuela Makrona na penzijski sistem. Radnici železnice, pariskog transportnog sistema, rafinerija nafte i medija; zajedno sa prosvetnim radnicima, državnim službenicima, vozačima kamiona i bankarskim osobljem, svi su izašli na ulice u znak protesta protiv Makronovih planova da poveća starosnu granicu za penzionisanje. Potencijal za obračun postoji, ali da li će radnički lideri iskoristiti priliku?

No início da manhã da segunda-feira, 6 de fevereiro, um terremoto devastador sacudiu o Oriente Médio, reduzindo edifícios a escombros. O terremoto de magnitude 7,8 na escala Richter, com epicentro a oeste de Gaziantep, na região da Anatólia, na Turquia, é o mais forte a atingir o país nos tempos modernos. Com a força de 130 bombas atômicas, seu impacto foi sentido tão longe quanto a Groenlândia.

Objavljujemo jedno veoma zanimljivo pismo koje je 1915. godine napisao srpski socijalista Dušan Popović Kristijanu Rakovskom, velikom balkanskom internacionalisti. Pismo je objavljeno u Našem slovu (Naša reč), dnevnim socijalističkim novinama na ruskom jeziku koje su izlazile u Francuskoj tokom Prvog svetskog rata, a uređivao ih je Lav Trocki. Mislimo da ovo pismo sadrži ključne lekcije za stav marksista prema imperijalističkom ratu i način na koji imperijalističke sile koriste prava nacija kao izgovor za svoje stvarne ciljeve.

上周,全球精英聚集在达沃斯(Davos)讨论资本主义的命运和未来。当世界经济在被通胀和不稳定折磨时,悲观主义的情绪主导了这次会议。我们需要用革命来解除他们的痛苦。(按:本文原文发表于2023年1月23日。译者:KST)

Περισσότεροι από ένα εκατομμύριο άνθρωποι κατέβηκαν στους δρόμους της Γαλλίας στις 19 Γενάρη ημέρα εθνικής απεργίας κατά της τελευταίας επίθεσης του προέδρου Μακρόν στο συνταξιοδοτικό σύστημα. Η ηλικία συνταξιοδότησης στη Γαλλία σήμερα είναι τα 62 έτη. Ο Μακρόν ελπίζει να την αυξήσει κατά τέσσερις μήνες το χρόνο στα 64 έως το 2030.

“Assim como na guerra, ninguém faz uma revolução de boa vontade. A diferença consiste em que, numa guerra, o papel decisivo é o da coação; numa revolução não há coação, a não ser a das circunstâncias. A revolução acontece quando não há outro caminho” (Trotsky, A História da Revolução Russa, Capítulo 43, ‘A Arte da Insurreição’)

Abbiamo ricevuto questo resoconto da una compagna che ha partecipato a una delle due manifestazioni indette nei Paesi Baschi il 28 gennaio. Pensiamo che sia molto significativo che migliaia di giovani abbiano partecipato a queste manifestazioni combattive all’insegna della rivoluzione socialista. Questo movimento dovrebbe essere un’ispirazione per i marxisti rivoluzionari di tutto il mondo e ci congratuliamo con i compagni del GKS per il loro successo.

我们星球的未来取决于从化石燃料到清洁能源的成功过渡——我们正同时间赛跑。气候学家估计未来五年全球气温超过工业化前水平 1.5 摄氏度的可能性为 50%。 最近,核聚变能(Nuclear Fusion)科技的一系列重大突破证明了这项利用同太阳能量产生过程一致的技术,可能可以作为一种取之不竭的零碳排放能源。然而可耻的是,在过去 50 年里,对这项技术的投资一直受到限制。为什么?因为它被认为是无利可图的。(按:本文原文发表于2023年1月31日。译者:洛西)

6 Ocak Pazartesi sabahı erken saatlerde Orta Doğu'yu sarsan yıkıcı bir deprem, Dünya'yı paramparça etti ve binaları enkaza çevirdi. Merkez üssü Gaziantep'in hemen batısında, Türkiye'nin Anadolu bölgesinde yer alan 7,8 büyüklüğündeki deprem, yakın çağda ülkeyi vuran en güçlü deprem. 130 atom bombasının gücüyle Grönland’a kadar uzakta hissedildi.